Monday, 4 November 2013

How to frame textile artwork? / Jak oprawiać tkaninę?

So the other Perfume is ready. And this is another "ready to frame" piece which brings the question "how to frame it?". For me, framing is a perfect solution for small pieces. I like them mounted on passepartout or some other decorative sturdy cartoon. As I just went through one of the older small pieces of mine, I thought it may be good to show you how do I mount it.
No to mamy drugie Perfumy. One też są "gotowe do oprawy", co często rodzi pytanie "jak to oprawić?". Osobiście uważam, że oprawa to świetne rozwiązanie dla małych form. Najczęsciej montuję je na passepartout albo jakims innym sztywnym, dekoracyjnym kartonie. A ponieważ ostatnio natknęłam się właśnie na swoją starą , małą pracę, postanowiłam pokazać Wam jak ja to montuję.
The piece is 17 x 26 cm (with irregular shape!) and passepartout is slightly bigger - 21 x 30 cm. I put the artwork on it to find the proper position:
Tkanina ma 17 x 26 cm (i troszkę nieregularny kształt!), passepartout jest ciut większe - 21 x 30 cm. Najpierw ustalam właściwą pozycję:
Then I marked a few points with pencil, making sure they are covered by textile.
W tej pozycji zaznaczam ołówkiem kilka punktów, dbając by były one przykryte tkaniną.
Now it's time to use very precious art tools and make some holes:
No to czas użyć bardzo specjalistycznych narzędzi i zrobić dziurki w zaznaczonych punktach:
So we're in a half way. Now it's just to sew both parts together:
To już połowa drogi za nami. Teraz tylko trzeba zszyć obydwa elementy ze sobą:
The only thing to take care about is not to sew through the fabric - we don't want to have this thread visible on the front.
Jedyne, na co musimy uważać, to aby nie przebić się na wierzch tkaniny.


Here it is how it looks from the back:
I tak to wygląda z tyłu:
And here is the front:
Tak z przodu:
I've got the side view too :)
A tak z boku :)
Easy peasy, right? And now it is more manageable, it can stand on its own or get frame and hang on the wall. I made a mock up of the Black Perfume "framed".
Prościzna, prawda?  A łatwiej teraz tym manewrować, może sobie stać o własnych siłach na półeczce albo dostać ramkę i zawisnąć na ścianie. Na przykład Czarne Perfumy oprawione mogą wyglądać tak:
I don't sell framed artworks because there are many choices for the color and style of the frame. And it should be determined by the place it is going to be hang. There's another frequently asked question - what about the glass? I don't put textile artworks under glass, period.
Nie sprzedaję oprawionych prac, ponieważ dobór ramy i tła to praktycznie nieskończone możliwości. A wybór w dużej mierze zależy od charakteru wnętrza i otoczenia, w którym praca ma wisieć. No tak, jest jeszcze jedno często zadawane mi pytanie - co z szybą? Nie wkładam tkanin pod szybę, kropka.

6 comments:

Anna Sławińska said...

To ja wreszcie wiem, po co od lat zbieram różne ramki. Odkurzę je i wykorzystam. Dzięki za "gotowca".
Perfumy cudne :)

dosankodebbie said...

Fascinating. I always wondering how you displayed your large work. The textile artwork that you used as an example-- is it a cracked wall? I really like it.

bagiennka said...

Jakie one są ładne, jak abstrakcyjne obrazy - nie nudzą się lecz cieszą oko cały czas.

twogalsandaguydoitdigitally.com said...

You make it look so easy! Very pretty indeed.

Etta said...

Thanks for the tutorial. I really appreciate it.

kiboko said...

Dziękuję za instrukcję, na pewno wykorzystam :) piękna praca, przyglądam się i podziwiam a wstawienie jej pod szkło byłoby barbarzyństwem - jak dla mnie :0 pozdrawiam :)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Google+